Txomiño es la base de cinco topónimos de Ataun:
IpentzatxikiaComo explica el autor, Txomiño fue un hipocorístico del antropónimo Domingo. Es interesante esta variante ya que la más conocida es Txomin, que hasta fechas recientes estaba bastante extendida y que es la base de varios topónimos, como Txomin y Txominlarrena. Esa variante no parece, por ejemplo, en el libro de P. Salaberri Izen ttipiak euskaraz.
Txomiñonea o Ipenza txikia: (= la mansión de Domingo). (= la pequeña Ipenza). 1690 “Ipenza chiquia”.
Izaera: etxea
Kokalekua: Elbarren
Erreferentzia: 06. karp. 107. zk. 2428 erreg.
Txomiñonea
Txomiñonea o Ipenza txikia: (= la mansión de Domingo). (= la pequeña Ipenza). 1690 “Ipenza chiquia”.
Izaera: etxea
Kokalekua: Elbarren
Erreferentzia: 06. karp. 107. zk. 2427 erreg.
Txomiñoneko oilategi berria
Txomiñoneko ollatei berrie: (= el nuevo gallinero de Txomiñonea). Fue construido en 1936.
Izaera: oilategia
Kokalekua: Elbarren
Erreferentzia: 06. karp. 500. zk. 2856 erreg.
Txomiñoneko oilategia
Txomiñoneko ollateie: (= el gallinero de Txomiñonea). Fue construido en 1930
Izaera: oilategia
Kokalekua: Elbarren
Erreferentzia: 06. karp. 019. zk. 2325 erreg.
Txomiñoneko oilategizar-oroia
Txomiñoneko ollatei zaar oroia: (= el solar del antiguo gallinero de Txomiñonea), construido en 1933 duró hasta 1936.
Izaera: orubea
Kokalekua: Elbarren
Erreferentzia: 06. karp. 501. zk. 2857 erreg.
Txomiño se explica fácilmente sabiendo de la existencia de Txomin. La única diferencia es la de la vocal final, quizás como expresión del que era un nombre de género masculino. La diferente nasal también se explica con facilidad, ya que ha sufrido una palatalización automática, que ocurre en numerosas zonas de habla vasca.
No hay comentarios:
Publicar un comentario