miércoles, 28 de diciembre de 2022

El topónimo Ibiltzieta

 Ibiltzieta es un pueblo navarro, del municipio de Sartze.
En la base de datos onomásticos EODA de Euskaltzaindia hay algunos testimonios antiguos de Ibiltzieta, así como algunas etimologías. La primera es del libro de Mikel Belasko Diccionario etimológico de los nombres de los pueblos, villas y ciudades de Navarra. Apellidos navarros:

Significado desconocido. Comentario lingüístico: El nombre es confuso y con variantes antiguas diferentes a la actual. El nombre antiguo parece haber sido Ubeitzieta. Quizá se trate de una variante de ur 'agua', e incluso beltz 'negro', pero el resto no resulta claro. *Ubeltzeta sería 'lugar de agua negra', pero Ubeltzieta es lo que se documenta. También se podría relacionar con la voz vasca ubil 'remolino'. De aquí se obtendría *Ubiltzeeta, de donde por una disimilación vocálica se llegaría a Ubiltzieta. En vascuence se llama Ibizta e Ibinzieta (NEN). Traducciones curiosas y explicaciones populares: A. Campión relacionó el nombre de la localidad con la expresión vasca ur-bildu 'reunirse el agua'.
La siguiente de Patxi Salaberri en Origen y significado de la toponimia en Navarra:
Ibiltzieta (< ur + bil + -tze + -eta, es decir, 'confluencia de dos ríos o regatas)
De la mencionada página de Euskaltzaindia se han copiado los testimonios más antiguos del topónimo:
uelcita iuxta uilla sarres (1107)
ubelcieta, ubelzieta (1115)
ubelcieta, ubelzieta (1119)
huvilcieta (1268)
Como se puede ver, en la segunda sílaba de los testimonios aparece la vocal /e/, lo que desecharía la posibilidad de que esté en el topónimo ubil o *bil. El testimonio más antiguo parece ser una contracción por lo que el más completo sería Ubelzieta. Así, el topónimo tendría cuatro elementos, u- variante de ur 'agua' + beltz 'negro' + -tze + -eta, los dos últimos sufijos abundanciales o pluralizantes. Así se podría explicar la vocal /i/, creada por disimilación: *Ubeltzeeta > Ubeltzieta. Se trata de un cambio bien conocido, como ocurre con Etxeita, que estaría formado por etxe 'casa' + -eta.
La longitud del topónimo ayudaría a la formación de formas contractas y, actualmente, la forma oral es Ibizta.

No hay comentarios:

Publicar un comentario