miércoles, 16 de noviembre de 2022

El topónimo Diakoburu

Se conoce un único testimonio de este topónimo, de mediados del siglo XX, en el libro de Gerardo Lopez de Gereñu Toponimia alavesa, seguido de Mortuorios o despoblados y Pueblos alaveses:

DIACOBURU, término de la mojonera Salvatierra-Alzania.
No se conoce más que un testimonio, de hace menos de un siglo, pero es posible realizar un análisis. Si ha ocurrido algún cambio desconocido, la etimología podría variar, parcialmente o completamente.
El topónimo tendría dos elementos, en la parte final estaría buru 'cabeza' que podría denominar una parte exptrema del lugar o un sitio elevado. Un topónimo similar sería Donorgiburua, cuyos elementos serían done 'san' + Jurgi 'Jorge' + buru + -a, artículo.
La parte incial del topónimo sería el antropónimo Didako y el único cambio ocurrido sería la pérdida de la segunda dental. No se trata de un cambio inesperado, en la denominación oral de muchos topónimos se suelen perder la /d/ o /g/ cuando son intervocálicas.
Didako no fue un antropónimo muy utilizado, pero se conoce algún testimonio. A. Irigoien en su libro Pertsona izenak euskaraz nola eman muestra algunos testimonios navarros:
2.43. DIDAKO: Erdi Aroan gure artean asko korritzen zuen izena, latinezko Didus, -i, / Didi(us), -ii, formatik -ko berrekailua itsatsirik sortua.
[...]
Ikus XIV menderako Nafarroan DIDACO, eta baita-ere DIAGO, eta DIAGOT, vokal arteko oklusivo gorra ozendurik: Garcia Didaco, (1330, PN-XIV, F.Est., 292 orr.), Artaxona-n; Diago, (1350, PN-XIV, L.Mon.Est., 346 orr.), Vinaspre-n; Diago Ferrandiz, (1350, PN-XIV, L.Mon.Est., 345 orr.), Leza-n; Diagot, (1366, PN-XIV, F.Pamp.-Mont., 540 orr.), en la rua Mayor de los Cambios (en el Burgo de Sant Cernin), Iruñean.

No hay comentarios:

Publicar un comentario