viernes, 28 de marzo de 2025

El topónimo Karnazeriondo

De este topónimo de Mungia se conocen dos testimonios, de los siglos XIX y XX, tomados del libro Mungiako herri ondarea (toponimia), en las páginas 1073 y 1074:

El topónimo consta de dos elemento, el último es ondo 'al lado' y el inicial sería la palabra karnazeria. No se trata de una palabra que haya tenido mucha difusión, de evidente origen foráneo ya que recuerda el español carniceria, aunque la vocal de la segunda sílaba es diferente. En el mismo español aparece la variante carneceria, usada en época medieval:
E defendemos que ninguno no aya carneceria ni bancos en la villa pora vender carne [...] por nuestra carta plomada, que son la mayor carneceria que es en la cal Tenebregosa [...] que ayan quatro bancos en la mayor carneceria de Burgos, que es en la cal Tenebregosa...
Estos testimonios son de un documento del año 1260, de Burgos, no lejos de tierras vascas. Por tanto, se produjo una asimilación, quizás en el mismo euskera, a-e > a-a.
En lo que respecta al significado, una de las acepciones de la palabra carnicería debe ser mencionada:
4. f. Ec. p. us. matadero (|| sitio donde se mata y desuella el ganado).
En los dos testimonios del topónimo de Mungia se menciona que cerca da Karnazeriondo había un matadero, por lo que ese lugar se conocería con la palabra karnazeria.

No hay comentarios:

Publicar un comentario