viernes, 12 de marzo de 2021

El topónimo Jaolatza

Jaolatza es un topónimo que aparece en dos pueblos, en Elgeta es un bosque y un caserío y en Bergara el nombre de una casa.
Sobre el topónimo de Elgeta hay bastante información recogida en el libro de Juan San Martin Eibar eta Elgetako toponomastika = Toponomástica de Eibar y Elgeta,  p. 121:

Jaolatza (Jalotza) (E)
1448, El Abad de Jaunsolaza (EAU, p. 42).
1512, casa Jaolaza (J. C. Guerra, Ob. cit., p. 270).
1567, Valle de Jaloza y Jaolaza (Torre medieval. EAU, p. 115; y en las pp. 154-155 se lee sucesivamente Jaolaza. En el s. XVI y parte del XVII llevaba el nombre Jaolaza el propio barrio de Ubera, EAU, p. 115).
1571, top. Iaolaça (Garibay, Compendio Hist. de España, Lib. XV, cap. X).
1625, casa Jaolaza (CHG).
1857, casa Jaolaza (Nomenclátor).
1928, casa Jaolaza (Hab.: José María Ascasibar).
1974, casa Jaolatza (Jalotza) (CG. Lin.).
En los testimonios del topónimo hay una sola variante, Jaolatza, pero la primera, Jaunsolaza, es bastante diferente. Si este testimonio es correcto, han ocurrido varios cambios, bastante tempranos ya que para comienzos del siglo XVI ya estaba fijada la forma actual. Por tanto, se debe explicar la evolución Jaunsolaza > Jaolatza.
Existe un caso paralelo en el patronímico Saontx, explicada por K. Mitxelena en el trabajo El genitivo en la onomastica medieval:
... en unos textos vascos breves contenidos en una crónica redactada en Vizcaya a finales del siglo XVI ocurren los patronímicos Onsaluch y Saonch, traducidos por Gonçalez y Saez. Cf. para el primero el vizc. atx, bakotx de aitz, bakoitz, etc. y para el segundo el patronímico navarro Sanoiz, Sanoyz, que se documenta abundantemente por lo menos en el siglo XIII. No hay duda de que procede de Sansoiz, y la pérdida por disimilación de la silbante interior (al contrario que en el nombre Anso) debió de ser suficientemente antigua para permitir una evolución Sansoiz > Sanoiz > *Sâoch > Saonch.
La evolución sufrida por el topónimo sería: Jaunsolatza > *Jaunolatza > Jaolatza, la nasal no ha aparecido posteriormente y de hacerlo, habría un grupo consonántico nl, que sería simplificado, quedando l.
De todas formas, es curioso que hubiera en el siglo XV Jaunsolaza y a los pocos años pasara a la forma actual.
Los elementos del topónimo sería dos (o tres), en la parte final ola 'cabaña; ferrería' + -tza, sufijo abundancial o quizás existiera como palabra independiente *olatza. En la base estaría el antropónimo Jaunso, del que solo se conocen dos testimonios, que muestra A. Irigoien en su libro De re philologica linguae uasconicae V, en el trabajo Formación de hipocorísticos en la onomástica medieval de área vascónica, p. 20:
Iaunso hic rouorauit a.956 ChartValpuesta 33, Jaunso de Calullano [a.1108] DocLeire 222, frente a: Jaun Belça [a.1235-1236] CD PrioradoNavarra 263 [con jaun ‘señor’ como praenomen].
En el hipocorístico Jaunso estaría el nombre jaun 'señor' y el sufijo -so, cuyo paralelo femenino podría ser el antropónimo Andraso.

No hay comentarios:

Publicar un comentario