MARTILLUN: Martillum (1841, casa, D.U.A.-B-10-II-362-2), Martillun (1860, D.U.A.-D-7-1-P.), Martillun (69) (1862, casa, D.U.A.-D-7-1-1), Martíllun (54) (1862, casa, D.U.A.-D-7-1-1), Martíllun (1864, Casa de labor, N.P.G., 38 orr.), Martillum (1975, casa, S.S.D., 185 orr.); Martillun (1989, D.U.T.B.). 64-7-5, m. J-3.Parece ser de un análisis bastante fácil, Marti(e) 'Martin' + ilun 'oscuro'. Puede que así sea, aunque no es común que haya una estructura con un antropónimo acompañando a ilun. Hay otro análisis etimológico, que no tiene ningún obstáculo, partiendo del hipocorístico Martinon. Para empezar en Martinon y acabar en Martillun no son necesarios más que tres pasos: Martinon > *Martinun > *Martilun > Martillun. Hay que recordar que en Rentería estaba el topónimo Martinun. Por tanto, no sería necesaria más que una disimilación de nasales: n-n > n-l. Un ejemplo de este último cambio se puede encontrar en el topónimo Muliate.
Las dos explicaciones son posibles, en una no hay necesidad de cambios, en la otra sí, pero se trata de cambios bastante comunes.
No hay comentarios:
Publicar un comentario