Zemeroia (xx) fue un caserío de Donostia/San Sebastián, actualmente no existe. Hay testimonios de los últimos siglos en el trabajo Donostiako toponimia:
*ZEMEROIA: Semeroya (1814-1851, O.P.A., H-622, 57 v.), Semoria/ Semoriya (1841, casa, D.U.A.-B-10-II-362-2), Seméroya, ó Cemória (7) (1862, casa, D.U.A.-D-7-1-1), Semeroya (1864, Casa de labor, N.P.G., 69 orr.), Semeroya (1975, caserío, S.S.D., 282 orr.); Zemoriya, Zemoria, Semoriya (1989, D.U.T.B.). 64-6-1, M.En los testimonios más antiguos la <s> es lo normal, así que la grafía con <z> podría ser una hipercorrección. El topónimo tendría dos elementos, sin contar el artículo, y a diferencia de la mayoría de los topónimos estudiados en este blog, lo oscuro no estaría en la base sino en la parte final. Primero, en la base estaría el antropónimo Semero, de origen vasco y presente también en el topónimo Semeronea. La parte final es -oi-, que es homófono de oi 'encía', pero que semánticamente es inaceptable, pero esa palabra es seguramente una variante de hobi 'fosa', que posteriormente se lexicalizó, con una acepción específica. Si así fue, la estructura pudo ser Semero + hobi + -a y en un principio sería *Semerobia, pero luego se perdió la bilabial intervocálica y el conocido Semeroia apareció. Esa estructura, NP + hobi no es desconocida en territorio vasco, así se conocen los topónimos Lopesantxesobia y Jaunperobia.
Cemoriya (1840, playa de, D.U.A.-D-9-II-1956-7), Cemoriya (1887, punto, D.U.A.-D-16-1990-4243).
Para finalizar, una curiosidad sobre el antropónimo Semero. En la crónica de Ibarguen-Cachopín, publicada por Julen Arriolabengoa, se puede ver que el antropónimo no era desconocido a finales del siglo XVI, se da también una etimología, erróneo pero de interés, p. 163:
Semero: "oviera por hijo a don Semero. E lo llamara Seme Ero, que quiere dezir 'fijo loco', porque todos sus aberes daba a los onbres lidiadores" (I: 506).
No hay comentarios:
Publicar un comentario