jueves, 4 de diciembre de 2025

El topónimo Narkue

 Narkue  es un concejo de Lana, en Navarra. En la base de datos EODA de Euskaltzaindia hay información abundante sobre este topónimo, con testimonios medievales:

narcue (1001-1100-...)
sancho narcuequo (1350)
narcue (1350)
Hay dos apuntes etimológicos, el primero es de Mikel Belasko del libro Diccionario etimológico de los nombres de los pueblos, villas y ciudades de Navarra. Apellidos navarros:
[...]
Significado desconocido. Comentario lingüístico: A pesar de las apariencias, y a la vista de la documentación, no da la impresión de que el diptongo tenga un origen románico. Traducciones curiosas y explicaciones populares: Traducción de este género es: 'lugar llano'. A. Campión pensó en vasco lahar 'zarza.
[...]
El otro es del trabajo de P. Salaberri Origen y significado de la toponimia en Navarra:
Nombres con el sufijo locativo -un, -(g)ue [...] No sabemos si este sufijo está en Narkue (cf. nar 'lahar', pero esperaríamos si no la forma plena nahar, sí al menos naar; vide Leartza cf., además Nazar, no muy lejos del anterior, para el que, puesto a hacerlo, se podría proponer tal vez una base *narzar)...
Se menciona la palabra nahar, variante de lahar 'zarza', pero según el Diccionario General Vasco en Navarra se usaba lar:
Tr. La forma mejor documentada es lar, que la emplean los autores alto-navarros y la mayoría de los guipuzcanos y vizcaínos. Lahar es la forma propia de la tradición septentrional no suletina; emplean laar los vizcaínos Moguel, J.J. Moguel, fray Bartolomé Erkiaga (hay un ej. de laar, junto a sasi-lar, en BatB 38s) y Gerrikagoitia. En cuanto a las formas con nasal inicial, nahar se atestigua en suletino y en Lopez; naar en los Refranes de Garibay y un ej. de Zaitegi (Plat 20 otso-naar); hay nar en Arrese Beitia, en un ej. de EG (1952 (7-8), 7) y en Ibiñagabeitia (junto a naar). Hay además un ej. de larra indet. en Astarloa. 
Por tanto, la distribución de la variante es un evidente problema, lo que implica que se deba buscar otra explicación. La parte final gune 'espacio' es casi segura pero no la base y en esta entrada se propodrá el sobrenombre o antropónimo *Nabarko. Desde la fonética no hay grandes problemas, aunque el topónimo habría sufrido un acortamiento bastante temprano. En el topónimo Nabarkoneko borda también está *Nabarko y además del inicial Nabarkorena, también se registra Narkorena. Aún así, los testimonios de este topónimo son bastante tardíos. Con todo, la pérdida de las oclusivas sonoras intervocálicas es un fenómeno recurrente, que en ocasiones es bastante temprano, cf. el topónimo Sorauren.

No hay comentarios:

Publicar un comentario