viernes, 4 de septiembre de 2020

El topónimo Landesa

 Era una casa de Mungia (B) y según parece no ha llegado hasta nuestros días. Todos los testimonios son del libro Nombres de familia y oicónimos en las fogueraciones de Bizkaia de los siglos XVII y XVIII:

Landesa [N, TO]
Landesa+ (la casa de), Fica, a.1796, FogVizcayaMs.
Landesa+ (la casa de) [Villela (cofradia de)], Munguia (anteiglesia de), a.1796, FogVizcayaMs.
Landesa+ (la caseria de) [Villela (cofradia de)], Munguia (anteyglesia de), a.1745, FogVizcayaMs.
Landesa+ (la cassa de) [Uillela (cofradia de)], Munguia, a.1704, FogVizcayaMs.
Landessa+ (la casa de) [Villela (confradia de)], Munguia, a.1641, FogVizcayaMs.
Landesa_Echeuarria+ (la casa de), Fica, a.1796, FogVizcayaMs.
El testimonio más antiguo es de mediados del siglo XVII y el resto del siguiente. En los testimonios no se aprecian cambios, la <ss> del primer testimonio no sería más que el reflejo de una costumbre escrita. Por tanto, la única forma a analizar es Landesa, que parece contener a landa 'campa' en la base, pero hay un problema con la parte final. Desde el euskera no parece haber respuesta, peró sí desde el romance, ya que *landes(a) podría ser un gentilicio, de las Landas francesas, seguramente. El uso en masculino sería landés y en el femenino, landesa. La palabra no aparece en el diccionario de la RAE, pero su formación es completamente regular y no daría ningún problema de comprensión. Por tanto, muy posiblemente el gentilicio era conocido y de uso en esta zona.
En el topónimo examinado ambos podrían formar la base, tanto landés como landesa, pero en el primer caso, se le añadiría el art. -a. Posiblemente el topónimo tomó nombre de alguien de ese origen o que por alguna otra razón, así era llamado.
La casa duró más de un siglo en Mungia y para saber más sobre la duración del topónimo sería necesario más fuentes documentales pero parece claro que el siglo XXI no ha llegado.
Este topónimo no es el único que habla de gente venida del norte, en este blog se examinó Kaskonategi, que en la base estaba la palabra gaskoina 'gascón, -a', quizás como marca de origen, como Landesa.

No hay comentarios:

Publicar un comentario