Este topónimo navarro está en los pueblos de Errea y Ezkirotz y la información se ha tomado de la base de datos onomásticos EODA de Euskaltzaindia, en la entrada de Komistain. Los testimonios que aparecen son todos bastante modernos:
komistain (1996)No hay testimonios antiguos y, por tanto, la etimología se propone con los datos disponibles. Si ha ocurrido algún cambio desconocido es posible que la etimología deba cambiarse, en parte o completamente.
Komistain (2019)
komistáin (1992-1999)
Además de los testimonios, se dispone de una foto aérea, donde se puede ver mejor como es Komistain: Se trata de un topónimo situado en una zona montuosa, lo que se ajusta bien a la etimología que será propuesta.
El topónimo tendría dos elementos, el antropónimo Gomitz, en castellano Gómez, y el nombre común gain 'cima'. La evolución sería: Gomitz + gain > *Gomizkain > *Gomiztain > Komistain. Hubo tres cambios, dos son bastante comunes, como que la inicial del segundo elemento pasó a sorda, por efecto de la silbante del primer elemento, como con haitz + gorri > Aizkorri. El último cambio también es común en amplias zonas del territorio vasco, la neutralización de la silbante ante oclusiva, z > s. El otro cambio no es tan común, aunque sí que es conocido, ya que ha ocurrido una disimilación de oclusivas: g-k > g-t. Al principio ambas eran velares y se diferenciaron, pasando la segunda a dental.
Hay otra posibilidad, que el elemento final sea el sufijo -ain, pero la situación del topónimo dificulta esa explicación ya que los topónimos con ese sufijo suele ser núcleos de población.
En la base estaría el antropónimo Gomitz, conocido en el País Vasco y que A. Irigoien en su libro Pertsona izenak euskaraz nola eman dio algunos testimonios navarros:
3.183. GOMIZ: Gomiz, (1366, PN-XIV, F.Est., 640 orr.), Samaynigo-n; Gomiz d’Eztuyniga, (1366, PN-XIV, F.Est., 607 orr.), Esteilla-n; fijas de Gomiz, (1366, PN-XIV, F.Est., 622 on.), Peralta-n.Del origen de este antropónimo y de algunos testimonios asturianos da bastante información J. Viejo en su tesis La onomástica asturiana bajomedieval:
XII eta XIII mendeetarako GOMIZ / GOMEZ: Gomiz Garçez, (1197, El gran Pr. Nav., dok. 91); in Pennalen Gomiz Garceiz, (1211, El gran Pr. Nav., dok. 143). don Gomez de Cebeso, (1131, El gran Pr. Nav., dok. 10).
Gomez (m.)
Variantes: Gomeç, Gomes, Gomez, Gomiz.
Documentación: Gomez Pelagius thesaurarius a.1200 (or.) CDCatedralOviedo 1,508 n°215, Gomes Suares a.1317 (or.) PergCornellana 335 n°23, Gomez Garcia a.1351 (or.) DocNava 270 n°54, Gomes de Ferrera benefiçiado a.1498 CDCatedralOviedo 2,81 n°110, y otros; como patronímico: Fernandus Gomez Uelasco a.1225 (or.) DocNava 210 n°5, Rodericus Gomeç a.1232 (or.) CDSPelayoOviedo 1,138 n°70, Rodericus Gomez a.1232 (or.) CDSPelayoOviedo 1,142 n°72, Alvar Gomiz de Grado a.1394 (or.) CDSPelayoOviedo 3,91 n°32, y otros.
Origen: Aunque se ha propuesto una etimología vasca para este nombre personal, haciéndolo derivar del apelativo eusquérico GOMA «reflejo», a través de un derivado conjetural *GOMAZ, *GOMEZ «brillante» (Menéndez Pidal y Tovar 1962: 387), lo más verosímil es ver en él un continuador del gótico GUMA, muy productivo en la onomástica medieval peninsular (208), a través de una forma primitiva GOM-AZI, GOM-IZI, GOM-ECIUS (HGNB 144, 14b), de acentuación originariamente proparoxítona (209), cuyo segundo elemento resulta de interpretación confusa.
El nombre personal Gomez, en la actualidad únicamente conservado como patronímico, aunque documentado en Asturias desde la Alta Edad Media (desde Gommiz Didazi... Gommiz Fredenandiz a.926 (s.12) CDCatedralOviedo 1,98 n°23; en un documento original desde comites Gomez Didaz a.1053 (or.) CDSPelayoOviedo 1,25 n°3), no parece aquí tan arraigado como en otros dominios próximos, si bien sí se documenta con cierta constancia. En lo que se refiere a su presencia en la documentación bajomedieval posterior a 1200, se constata hasta finales del siglo XV, apareciendo con mayor regularidad en las dos últimas centurias, mientras que en el XIII sólo se constata en sus dos primeras décadas. Este dato podría apuntar a una cierta revitalización tardía de su uso, que, no obstante, nunca supera un porcentaje de frecuencia como el 0,89% que se registra en la última década estudiada, situándose la media de todo el periodo por debajo del 0,20%....
————
208 Véase, en Asturias, domno Gomello ouetensi episcopo a.853 (s.12) CDCatedralOviedo 1,19 n°5, Gumensindus diaconus a.921 (s.12) CDCatedralOviedo 1,94 n°22 o Gomesindo a.1022 (1207) LRegCorias 122 n°412, Comessani comes a.1075 (s.13) CDCatedralOviedo 1,218 n°72, junto a Gomesani comes [a.1100 (s.12)] CDCatedralOviedo 1,317 n°117, y, probablemente Gumardo a.863 (s.13) CDCatedralOviedo 1,37 n°8.
209 Precisamente la acentuación descarta otros posibles orígenes como el nombre grecolatino COMASIUS (Forcellini 5,408; Kajanto 1982: 222; Solin 1994: 59, 316), aunque también podría pensarse en una reelaboración analógica con la estructura fonética característica de los patronímicos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario