Este topónimo alavés estaba entre los pueblos de Galarreta y Zalduondo (en cast. Zalduendo). Aparece una vez, a mediados del siglo XV en el libro Documentación Municipal de la Cuadrilla de Salvatierra: municipios de Asparrena y Zalduondo (1332-1520) en el doc. 11, año 1469:
... que del lugar llamado Ururcullua, donde las dos aguas se juntan, ençima del valle de Jaunlopeasteisarana, que dizen e declara asi la dicha sentencia como los dichos testigos, que pusyeron y estaua vn mojon en el lugar llamado Emadantegui, alla donde las aberturas de las ayas.Aunque se trata de un único testimonio, el topónimo es bastante antiguo y los elementos que contiene son conocidos, no son necesarios más que dos pequeños cambios. El topónimo tendría dos elementos, el nombre demanda y el sufijo -tegi, por lo que sería "el lugar de la demanda".
Los testimonios recogidos en el Diccionario General Vasco son muy pocos:
1. (Lcc, Urt).El primer cambio ocurrido es que la dental inicial se perdió, quizás por influencia de la otra dental de la palabra demanda, por disimilación. En este blog hay otro topónimo que contiene esa palabra Emandasoro y que también sufrió el mismo cambio.
Demanda.
2. (V-gip, G-azp). Ref.: Etxba Eib; Elexp Berg.
Disputa, discusión, jaleo.
El segundo cambio respecta a la nasal /n/, que ha variado de sílaba, de la segunda a la tercera, posiblemente cuando el topónimo estaba ya formado: Demanda + -tegi > *Demandategi > *Emandategi > Emadantegi. Es posible que la base del topónimo fuera *emanda, pero no hay testimonios de esta variante.
La razón del nombre se encuentra en el mismo documento, se menciona un mojón, el lugar estaba entre dos pueblos y frecuentemente los lugares fronterizos son fuente de conflictos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario