martes, 16 de julio de 2019

El topónimo Otxanda

Se trata de un topónimo donostiarra, que duró varios siglos. El primer testimonio sería de 1775 y aparece en el trabajo de Luis Murugarren titulado Proyecto de ereccion de tres iglesias antemurales en San Sebastian. Hacia 1775, publicado en la revista BAP, p. 392.
La posterior información ha sido tomada en un trabajo de 1995, Donostiako toponimia, donde parece ser que todavía se mantenía la casa llamada Otxanda:
"*OTXANDA: Ochanda (1814-1851, O.P.A., H-622, 47 r.), Ochanda (1841, casa, D.U.A.-B-10-II-362-2), Ochanda (1860, D.U.A.-D-7-1-P.), Ochánda (20) (1862, casa, D.U.A.-D-7-1-1), Ochanda (1864, Casa de labor, N.P.G., 68 orr.); Otxanda (1989, D.U.T.B.). 64-13-3, m".
Siendo nombre de una casa, normalmente suele haber un antropónimo en la base y un sufijo de posesión, -(r)en + -a, que toma diferentes variantes en la geografía vasca. Pero en este topónimo no hay nada semejante y es el antropónimo, sin ningún otro aditamento el que forma el topónimo, como ocurre una y otra vez en toponimia y en topónimos examinados en este blog, como Liketi y Gendul, por mencionar unos pocos.
Sobre el antropónimo Otxanda escribió K. Mitxelena en el libro Apellidos vascos:
"510. —Otxanda fem. de Otxoa: Doxandabaratz (Usandevaras, Usandivaraz), Ochandategui, Oxandaberro. El suf. -(a)nda es el mismo de oillanda «polla», de oillo. Una forma masc. en -o, debida sin duda a influencia románica, en Ochando: Oggando de Villa Porchera (CSM 174, 1055), etc.".
La opinión que se mantiene en este blog es diferente, ya que aunque es posible que en algún tiempo fuera Otxanda es correlato femenino de Otxoa, posiblemente la pareja de nombres anterior debió de ser Otxando-Otxanda, aunque los testimonios de Otxando son escasos (en total no llegan a la docena), por lo que pasado un tiempo el par femenino de Otxoa pudo ser Otxanda. Luego los dos desaparecieron, como lo había hecho Otxando anteriormente.

No hay comentarios:

Publicar un comentario