Municipio: Maestu. Toponimia de Apellaniz.En el libro de G. Lopez de Gereñu Toponimia alavesa: seguido de mortuorios o despoblados y pueblos alaveses, también aparece la actual forma:
8.— Charabitana.
"CHARABITANA, heredades de Apellániz"También aparece una variante más antigua:
ACHARABITANA, 1800, labrantío de Apellániz.Hay más testimonios y más antiguos en el libro de José Antonio González Salazar Montaña alavesa. Comunidades y pastores, p. 203:
En el año 1787 se muestra el comienzo de su mojonera en la fuente del AZCARRO mientras que en el año 1647 se llama fuente de CHARAVITANA, lo mismo que en 1742 se le llama CHARAVITANA, en 1756 se escribe ACHARABITANA y en 1735 ACHABITARANA.Todas las variantes serían Txarabitana, Atxarabitana y Atxabitarana. La última sería la variante mas fiel al topónimo original, que se analizaría como Atxabita- + haran + -a.
Mitxelena en su libro Apellidos vascos menciona el antropónimo compuesto Atxa Bita:
20. —aita «padre»: Aytola. Puede verse en R. Menendez Pidal (Toponimia prerrománica hispana, 223 ss.) la abundancia con que aparece en documentos medievales hispánicos, especialmente castellanos, el nombre Eita (Aita), solo o generalmente precediendo a otro, así como su forma castellana Echa (Egga) y la falsa corrección Ecta (-ct- latino ha dado -ch- castellano): Eita Hoco, Eita Hacurio, Eita Azenari, Acta Fanni, Acha Vita, Eggavita Moriellez, Egga Lacine en el CSM, cf. Ama Nafarra, Ama Sarracinaz en el mismo cartulario (vasc. ama «madre»), Ama dota (= Tota, Toda), Lacarra 250.El antropónimo Atxabita estaría formado por dos nombres Atxa 'Aita' y Bita, del latín Vita. Este nombre compuesto tuvo éxito, ya que también aparece fuera de territorio vasco, en los documentos antiguos de San Millán de la Cogolla, Cardeña y Oña. También se conoce algún testimonio en un documento del monasterio de Vapuesta, Ecta Bita, año 1050, doc. 54, aunque el texto trata de asuntos referidos al pueblo burgalés de Mámbliga.
No son muchos los cambios sufridos por el topónimo, aunque fueron suficientes para oscurecer el análisis del topónimo, afortunadamente hay un antiguo testimonio que no mostraría ningún cambio, Atxabitarana. La evolución sería la siguiente: Atxabita + haran + -a > Atxabitarana > Atxarabitana > Txarabitana. Entre los cambios se destaca el avance de la sílaba -ra-, y la aféresis, la pérdida de la primera vocal.
No hay comentarios:
Publicar un comentario