lunes, 1 de julio de 2024

Los topónimos Garbe y Garbea

 Garbe es un topónimo que aparece en Álava, Bizkaia y Gipuzkoa. La mayoría de testimonios están en la zona fronteriza de las primeras dos provincias. Así, en Laudio/Llodio y en Okondo/Oquendo es una ladera y arroyo. En el pueblo vizcaino de Igorre/Yurre es una calle.
Hay más testimonios aalveses en el libro de Gerardo Lopez de Gereñu Toponimia alavesa, seguido de Mortuorios o despoblados y Pueblos alaveses:

GARBE, monte y camino de Mandojana. Regata de Llodio.
Para Bizkaia se puede añadir otro topónimo en Galdakao/Galdácano llamado Garbe, que aparece en el trabajo de recopilación Relación toponímica general de Galdácano:
Garbe: 1607, regato de Lecubaso; monte y término de Arteta.
Garbeburu: 1607, agurbide, zona de Lecubaso-Arteta.
Garbea es un arroyo de Artzentales/Arcentales (Bizkaia). En Sopuerta y Balmaseda es una cima y en Trebiñu/Treviño, un campo. Para el topónimo de Sopuerta hay un testimonio de siglo XVIII, Garvea (1794). Alguna vez es llamado también La Garbea.
En el libro mencionado de Lopez de Gereñu hay otro testimonio en Aiara/Ayala, que también muestra el artículo femenino la, quizás en esta zona entre Álava y Bizkaia la palabra fue tomada en préstamo por el castellano:
GARBEA (La...), monte de Menagaray.
Por último, en Gipuzkoa también hubo una cima llamada Garbe en Bergara. También se conoce un topónimo derivado, el bosque Garbebarrena. El testimonio más antiguo de Garbe es Garve, del año 1822. El otro tiene testimonios más antiguos como Garbeabarrena (1771), Garbe barrena (1891) y Garbebarrena (1991).
Tras presentar los diferentes topónimos llega el momento de su análisis. Para poder realizarlo hay que tener en cuenta una antigua conversión, algunas palabras que finalizan en nasal, pasaba a ser vibrante al formar la base de antiguas palabras compuestas, así, egun 'día' : eguraldi 'tiempo (atmosférico)', jaun 'señor' : jauregi 'palacio'. De considerar que lo mismo corrió en los topónimos estudiados, se podría pensar en una partición gar-be y la primera parte podría tratarse de la palabra gain 'cima': gar-, forma en derivación de gain + -be (+ -a). El otro elemento podría ser behe 'bajo' y si existió la palabra *garbe pudo haber significado "la parte inferior de la cima". Ese significado podría adecuarse bien con la mayoría de los topónimos mostrados, que están en zona montañosa, próximos a las cumbres.

No hay comentarios:

Publicar un comentario