Se trataría de un antrotopónimo, es decir, un topónimo formado por un nombre de persona. A. Irigoien en su libro Pertsona izenak euskaraz muestra un antropónimo adecuado, ofreciendo un testimonio medieval:
4.16. ANDRE MANCIA, emakume-izena: domna Andre Mancia, (1110-1119, Doc. Artajoneses, dok. 60). Ikus MAYNÇIA hirugarren zerrendan.Aunque sea un único testimonio, es bastante claro. Ocurrió el cambio Mantzia > Maintzia, quizás cuando fue creado el topónimo era *Andremantzia o *Andremaintzia, pero cuando pasó a ser escrito ya había perdido la segunda /i/ y aparece ya como Andremaintza, la forma que se usa en la actualidad.
Por tanto, hubo un antropónimo compuesto en este topónimo, como en el topónimo Andransakorta, aunque en este último caso, además del antropónimo se añadio la palabra korta.
No hay comentarios:
Publicar un comentario